Вязание крючком имеет древние традиции. В древности оно вошло в крестьянский быт и называлось «тамбур».
Кто и когда придумал первую петельку, никто не знает, но уже давно известно, что родилась эта чудо-петелька задолго до нашей эры.
Сегодня вязание крючком и спицами завоевало первое место среди любительниц рукоделия.
В наше время вязание разнообразно своими техниками, узорами, способами.
Вязание – это как раз тот вид искусства, в который каждый может внести свой вклад, не боясь мнения строгих критиков.
Каждая вещь уникальна и не может быть выполнена без участия теплых рук и фантазии. Вязание крючком позволяет выразить свою индивидуальность, уйти от традиционных взглядов на моду.
Наталья Гуляева – Мастерица по вязанию крючком. Она рассказала нам о своем творческом ремесле.
На празднике у крымских татар.
Крымские татары, как известно, по вероисповеданию мусульмане-сунниты. На протяжении многих веков у них формировались обряды, обычаи, праздники. В годы депортации стали исчезать веками соблюдаемые традиции. В настоящее время возникла необходимость возвращения к родным истокам. И первой ласточкой явилось масштабное проведение одного из самых почитаемых как у крымских татар, как и у гагаузов, праздников — дня Георгия — Хыдырлез..
Правительство Крымской автономии полностью финансировало проведение Хыдырлеза. И нужно отдать должное оргкомитету первого общекрымского этнографического крымско-татарского национального праздника. Он действительно стал событием в культурной жизни полуострова. На него были приглашены известные творческие коллективы крымских татар. Кроме того, оргкомитет обратился к депутату Киевского совета, председателю ассоциации виноделов Украины Ивану Плачкову, который, в свою очередь, вышел на Союз гагаузов Украины и Василия Келиогло. На совете было принято решение направить народный фольклорный гагаузский самодеятельный ансамбль «Севда полю» и народный ансамбль «Криничанка» из с. Криничное Болградского района.
Все формальности соблюдены. И вот мы едем. 13 часов дороги промелькнули, как одно мгновение. В Симферополе нас направили в г. Саки, где мы жили в прекрасных условиях частной гостиницы. Там же, на втором этаже, смогли провести репетиции. Но сначала был вкуснейший ужин и поход к морю, ведь до него было всего 50 метров. Мелкие волны лениво накатывались на берег, шуршали камешками и песком. Уходить не хотелось… Первое, что я сделала, проснувшись, — выглянула в окно. Утро выдалось тихим и спокойным. Сквозь розоватое кружево кудрявых облачков проглядывало солнце, которое горделиво вставало над морем, рассеивая предрассветную мглу. Красота неописуемая!.. Завтрак, репетиция и нас отвозят в Бахчисарай, на краю которого прекраснейшая площадка, условно разделенная на секторы. Все хорошо продумано, и мы себе представили, как это должно быть красиво с высоты. Роскошная весенняя зелень переливалась изумрудным блеском в солнечных лучах, лаская взор всевозможными оттенками. Опахано и ограждено лентами поле для конных скачек. Спортивная площадка поразила своими размерами. Кстати, именно там получили свои заслуженные награды котловинцы: Максим Кобзаренко за 1 -е место по армреслингу, Сергей Митиш — 2-е место по гиревому спорту. Уроженец Дмитровки, Дмитрий Маленков, не проиграл ни одного боя по вольной борьбе (гюреш-по-татарски), за что ему был вручен кубок. Нужно отметить, .что правила в татарской интерпретации вольной борьбы немного отличаются от привычных нам и, наверное, только этим можно оправдать два вторых места в других весовых категориях еще двух приехавших с нами гагаузов. Были там и столики для игры в шашки и шахматы; площадки для перетягивания каната и многое другое.
Мы побывали на выставке-продаже цветов, различных растений, восточных сладостей. Больше всего нас поразили два огромных торта: один представлял сладкую копию Симферополя, другой — вкуснейшую карту Крымского полуострова
Далее — выставка-продажа голубей и кроликов. Нужно ли говорить, что уходить от такого великолепия не хотелось! На улице народных умельцев можно было не только купить изделия кузнецов, декоративно-прикладного искусства, но и самому попробовать сделать их на мастер-классе. В шатрах палаточного городка лучшие повара из районов Крыма учили желающих готовить национальные татарские блюда. Далее разместились походные рестораны, магазинчики. И везде очень чисто, несмотря на огромное скопление народа.
В самом центре великолепно украшенная большая сцена с нетерпением ждала участников праздничной программы. Открытие было впечатляющим. Во всем чувствовалась любовь к своему родному краю, обычаям, традициям, к тому, для чего все собрались сюда. В церемонии открытия приняли участие члены правительства Крымской Автономии, гости из России, Киева, депутаты разного уровня. Нам предложили выступить блоком. Василий Булгар, открывая нашу программу, поприветствовал зрителей (а их было около 20 тысяч) на гагаузском языке, затем спел гагаузскую народную песню «Буджак» и сорвал бурю аплодисментов. Его сменила старшая группа «Севда гюлю» (руководитель Г.И. Булгар), исполнившая нашу любимую «Кадынджу». Хрупкая Наталья Нечева покорила крымчан своеобразным исполнением песни «Каваллар». Криками «браво!», «молодцы!» крымские татары не раз прерывали свадебный обряд «Байрак». Наше выступление так им понравилось, что многие захотели сфотографироваться с очаровательными Людой Иордек, Юлечками Павленко, Кихай и Куштевой, Олечкой Каранфил, Лилией Хаджиогло. Не меньшим успехом пользовались и наши мальчики-братья Славик и Гриша Басаджи, Саша Долапчи, Коля Арабаджи, Федя Бозаджи. К нам подходили и спрашивали, кто мы — греки или татары, какую религию исповедуем, почему наши языки схожи и т.д. и т.п.. После нас отлично выступил самодеятельный народный болгарский ансамбль «Криничанка»— «гости из Бессарабии», как объявили ведущие.
Программа праздника длилась весь день. Но очень хотелось побывать на экскурсии в Бахчисарае, и это нам удалось! Город очаровал масштабностью Ханского дворца, теплой, доброй аурой, зеленью парков. Мы присели отдохнуть. Майский день клонился к закату, солнце коснулось горизонта пламенеющим нижним краем и все вокруг казалось загадочно-фантастическим.
Садимся в автобус и едем в гостиницу. Усталые, но довольные, мы долго обсуждали праздник, спать никто не хотел; сбегали к морю, затем устроили на веранде посиделки. Вместе с нами все время были завуч по внеклассной работе Котловинской ООШ Л.Ф. Долапчи и медработник заботливейшая Г.Н. Каразамфир.
Мы выражаем глубокую благодарность за организацию, моральную и материальную поддержку этой поездки И.В. Плачкову и В.Г. Келиогло и всем тем, кто был причастен к поездке на Хыдырлез -2011. Многим гостям мы подарили календари с нашими фотографиями и книгу котловинских поэтов Анны Казаны и Василия Узунова, так что теперь их имена и творчество будут знать и в Крыму. Спасибо крымским татарам за истинное гостеприимство. Нам не трудно было общаться с ними, ведь и мы, гагаузы, и они относимся к тюркским народам и у нас много общего и в языке, и в обычаях, обрядах, менталитете. А самое главное — мы увезли оттуда незабываемые впечатления, восхищение красотой природы, гордость за то, что стали участниками национального праздника крымских татар. Надеемся еще не раз порадовать их и всех наших поклонников своим творчеством.
Галина БУЛГАР,
директор Котловинского ДК,
руководитель ст. группы народного ансамбля «Севда гюлю»
ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ. По приезду домой стало известно, что народный ансамбль «Севда гюлю» за участие в празднике награжден Дипломом, подписанным зам. Председателя Совета министров Автономной Республики Крым А. Абдуллаевым, а руководитель ансамбля Г. И. Булгар удостоена благодарности.
Р.В. 43-44
На предыдущую страницу.
Комментариев нет